Milwaukee 5378-21 Návod k obsluze

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k obsluze pro Elektrické vrtačky Milwaukee 5378-21. Milwaukee 5378-21 Operator`s manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 17
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL
DEL OPERADOR.
Cat. No.
No de cat.
Cat. No.
5378-20
5378-21
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
1/2" HAMMER-DRILL
PERCEUSES À PERCUSSION 13 mm (1/2")
13 mm (1/2") TALADRO-MARTILLO
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 16 17

Shrnutí obsahu

Strany 1 - 1/2" HAMMER-DRILL

TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE

Strany 2

18 19APPLICATIONS1. Pour la rotation avant, (sens horaire) poussez le levier inverseur vers la gauche (lorsqu'on regarde l'arrière, mettre d

Strany 3 - Symbology

20 21ACCESSOIRESAVERTISSEMENTPour minimiser les risques de bles-sures, débranchez toujours l’outil avant d’y installer ou d’en enlever les accessoires

Strany 4

22 2316. No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para la aplicación. La herramienta eléctrica correcta funcionará me

Strany 5

24 25DESCRIPCION FUNCIONALrpmBaja 0 - 1 350Alta 0 - 2 500Rotomartillo (concreto)Taladro(acero/madera)HerrimentiaCapacidadesgolpes por minuto22 00040 0

Strany 6 - ÉLECTRIQUE

26 27Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utili-cen con ellas sean

Strany 7

28 29OPERACIONPara reducir el riesgo de una lesión, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. Desconecte la herramienta an

Strany 8

30 31Mantenimiento de las herramientasAdopte un programa regular de manten-imiento y mantenga su herramienta en bue-nas condiciones. Antes de usarla,

Strany 9

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-5378d11 10/05 Printed in USA

Strany 10 - MAINTENANCE

2 3WORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETYPERSONAL SAFETYWARNINGREAD ALL INSTRUCTIONSFailure to follow all instructions listed below may result in electric

Strany 11

4 5The grounding prong in the plug is connected through the green wire inside the cord to the grounding system in the tool. The green wire in the cord

Strany 12 - Simbología

6 7Grounded tools require a three wire exten-sion cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from

Strany 13 - DESCRIPCION FUNCIONAL

8 9WARNINGTo reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields. Unplug the tool before changing accessories or making adjus

Strany 14

10 11WARNINGTo reduce the risk of injury, electric shock and damage to the tool, never immerse your tool in liquid or allow a liquid to fl ow inside th

Strany 15 - APPLICACIONES

12 13UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE16. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application considé

Strany 16

14 15Spécifi cationsMarteau rotatif (béton)T/Min. à videBasse 0 - 1 350 Haute 0 - 2 500Coups/Min. à vide22 00040 000No deCat.5378-20 et 5378-21Foretshe

Strany 17 - 1-800-SAWDUST

16 17MONTAGE DE L'OUTILAVERTISSEMENTPour minimiser les risques de bles-sures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attac

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře